ŽAIDIMO VERTIMO KLAIDOS

Rodoma:
pastatas tuOletas. cia taip turi but ar sio pastato tikrasis pavadinimas tuAletas?
Prieš 7 m.
Aurelija Sindy Jau apie tai ir aš buvau rašiusi. ale matyt vertėjas neskiria "tuoleto" nuo tualeto :DD
Prieš 7 m.
Smalsu ar jūsų vertėjas moka šias kalbas, ar naudojasi internetiniu vertėju? Pagaliau net jei naudoja vertėja, tai galėtų bent pamėginti įjungti savo loginį mąstymą... Nėra laivuose "nusileidimo kablio", ten - INKARAS.
Prieš 7 m.
Žaidimų Klubas Sveiki, ši sąvoka išversta gerai. Ten turimas omeny ne inkaras, o kablys, kuris, kai kur nors braunamasi, yra paleidžiamas į sieną kartu su virve.
Prieš 7 m.
Aurelija Sindy šitie kabliai vadinami "Puolimo kabliais"
Prieš 7 m.
Pastatas, pavadintas "tuoletas", turėtų būti "Tualetas". Perduokit vertėjui, kad jei jau nežino kokio žodžio, tai bent tegul pamėgina įvest per google :)
Prieš 7 m.
Užkeikimo pavadinimas neatitinka jo veikimo. Pavadinta "Populiacijos didėjimo sulėtinimo užkeikimas", tai reiškia, kad užkeikimas turėtų mažinti gyventojų skaičiaus augimą, o paaiškinime rašoma, kad užkeikimas didina  gyventojų skaičių. Tad pavadinimas turėtų būti "Populiacijos didėjimo užkeikimas"
Prieš 8 m.
http://i50.tinypic.com/f1d253.jpg Neišversta ir dar jei būtų abgliškai ar rusiškai, tai nieko, o čia dabar suprask. :D
Prieš 8 m.
(NaNo) Fermeris Ir negeriau būtų, jei būtų, jei rašant nauja įrašą, galimėtų prisegti paveiksliuką, nereikėtų kitur keltį.
Prieš 8 m.
linciukas pritariu
Prieš 8 m.
Aurelija Sindy Paveiksliuko prisegimui šitas forumas neturi tokios funkcijos...
Prieš 8 m.
Grįžti į žaidimą „Piktas žaidimas“
Rodoma: